Наш веб-сайт использует файлы cookie, чтобы предоставить вам возможность просматривать релевантную информацию. Прежде чем продолжить использование нашего веб-сайта, вы соглашаетесь и принимаете нашу политику использования файлов cookie и конфиденциальность.

Детская литература Казахстана: от мифологии до современных авторов

caravan.kz

Детская литература Казахстана: от мифологии до современных авторов

Детская и подростковая литература — это литература, написанная специально для детей и подростков от одного до 21 года. Cогласно "Британской энциклопедии", детская литература — письменная работа вместе с иллюстрациями, созданная для развлечения или обучения молодых людей. В Казахстане появляются новые детские авторы, книги и литературные конкурсы, в которых участвуют те, кто пишут сказки, повести и истории для маленьких читателей. - Важно, на мой взгляд, то, что казахстанские авторы начали писать книги о казахстанских детях, о Казахстане. Нашим детям так не хватает для всестороннего развития книг о нас и для нас. Причем и детям, и взрослым!, - поделилась с корреспондентом Caravan.kz детская писательница Лиля Калаус. - Что можете сказать об изданиях на казахском языке, а также переводной литературе для детей? - Я считаю, что это прекрасно – когда выходит, например, детская классика в переводе на казахский язык. Это прекрасно и правильно. Не могу не отметить работу, которую в этом направлении проводит издательство Steppe & WORLD Publishing, выпускающее переводы серии книг о Гарри Поттере на казахском. Это настоящие энтузиасты казахской культуры, казахского языка. Кстати, мы с коллегой, культурологом, мифологом Зирой Наурзбаевой начинаем сотрудничество с этим издательством. В ближайшее время, к середине этого года, планируется выпустить на казахском языке все три наши книги из серии о приключениях алматинского школьника Бату и его друзей. Книг на казахском языке, детских книг в особенности, должно быть много. Причем рассчитанных на разный возраст. - Как, по вашему мнению, сейчас можно заинтересовать маленького читателя? Что особенно важно для детской литературы? - Многие родители, писатели полагают, что детей надо ограждать от всего сложного и взрослого. Но дети – тоже люди. Они всё видят, всё замечают, задают вопросы. И если взрослые с ними не говорят, если книги не дают ответов, то информацию они найдут на стороне, а вот как она будет подана – уже другой вопрос. Сегодня есть интернет, и вот там много чего нехорошего может найти пытливый ум ребенка, к сожалению. Поэтому детским авторам важно рассказывать о непростых вещах. Конечно, с поправкой на возможности детской психики. - Что можете сказать о современных тенденциях в детской литературе – фантастике, фэнтези и изданиях комиксов? - Что ж, они есть, эти тенденции, что тут еще скажешь? Нет плохих жанров, есть плохие книги. Времена меняются, что-то уходит, что-то приходит. Сейчас весьма популярны фэнтези, манги, комиксы. Главное, чтобы они учили детей нужному и хорошему. Кстати, первоначально мы с Зирой как раз хотели написать комикс о приключениях Бату. Но тогда, в середине нулевых, не смогли найти художника, и решили писать повесть. - В своих книгах вы обращаетесь к казахской мифологии. Насколько, по вашему мнению, это важно для современной казахской литературы? - Это очень важно в любую эпоху, в любом историческом контексте, для любого народа. Мифология – это не просто набор сказок, как думают многие. Это историческая память народа в художественной форме, в ней зашифрованы обычаи, традиции, даже исторические события, не говоря уже о системе представлений наших предков об окружающем их мире. Это очень интересно, заставляет искать связи между прошлым, настоящим и даже будущим. В каждой нашей книге, а они все построены на сюжетах тюркской мифологии, мы раскрываем смысл мифологических образов, понятий, символов. В художественной форме, конечно, не в назидательной. Поэтому у нас много казахских слов и выражений в тексте. Но мы привлекаем и другие мифологии – романо-скандинавскую, древнегреческую, славянскую. Мифология тем и хороша – она позволяет в условиях погружения в культуру одного народа раскрывать культурные и исторические связи с другими. - С какими авторами вы бы посоветовали родителям знакомить детей, и как привить любовь к чтению? - Знаете, даже не важно, что читать ребенку или с ребенком. Главное – читать. Важно, чтобы родители правильно внедряли идею чтения в семье, чтобы оно не стало наказанием или «валютой» для оплаты развлечений. Чтение должно объединять родителей и детей. Чтобы ребенок знал – что бы ни случилось, вечером мама или папа зайдут в его комнату и почитают книжку на ночь, а еще поговорят с ним, расскажут что-нибудь. Это важно. Вы можете сделать это для своего ребенка – почитайте с ним те книги, которые вы сами любили в детстве. Среди казахстанских издательств, выпускающих детскую литературу, можно также назвать «Алматыкiтап баспасы», «Атамура», «Аруна» и «Мектеп». Среди современных казахстанских детских авторов – Ксению Рогожникову, Елену Клепикову, Зауре Туреханову, Аделию Амраеву, Тоню Шипулину.
  • Последние
Больше новостей

Новости по дням

Сегодня,
27 апреля 2024

Другие новости

Больше новостей