 |
|
 |
 |
 |
 |
Бюджетные проблемы стран еврозоны создают растущие риски для экономики  |  |


Вторая волна кризиса обрушится в конце февраля, и, как и первая, начнется она с США.  |  |
ЕС уговаривает Минск двигаться  |  |
Транзит российской нефти через территорию Белоруссии существенно увеличивается.  |  |
Большинство аналитиков сходятся во мнении, что на международном рынке в этом году доллар будет  |  |


Все это может привести к повторной рецессии, особенно в США с их задолжавшими домохозяйствами, и сейчас это более вероятно, чем, скажем, три месяца назад", - считает  |  |
Для них этот год точно станет Апокалипсисом.  |  |
Компания может разориться.  |  |
По словам Дмитрия Медведева, самой сложной проблемой 2010 года станет  |  |
Кому выгодна смерть Примадонны?  |  |
Эта неделя может стать критической для  |  |
Особые проблемы будут у "малых" стран Европы. Рассчитывать на помощь США они уже не смогут, у лидеров Евросоюза тоже денег не будет. Это будет означать резкое падение уровня жизни в этих странах, что вызовет существенный рост различия в доходах разных  |  |
Александр Охрименко, к.э.н., президент Украинского аналитического центра  |  |
Банки перестанут продавать населению валюту.  |  |
Известный экономист, предсказавший в свое время наступление нынешнего кризиса и заслуживший тем самым славу экономического прорицателя, выступил с новым прогнозом  |  |
Вторая волна кризиса обрушится в конце февраля, и, как и первая, начнется она с США"  |  |
Глава Международного валютного фонда (МВФ) предупредил, что глобальная экономика может пережить очередной спад  |  |
Авторитетный финансовый аналитик Джеймс Чейнос, прославившийся тем, что первым почувствовал крах Enron, утверждает, что в текущем году лопнет государственный суперпузырь в Китае, поскольку власти этой страны осознанно манипулируют экономическими данными. Об пишет немецкая газета "Die Welt", которая добавляет, что тревожные  |  |
Дальнейшая судьба гривны зависит от нескольких факторов  |  |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 »
|
 |
|
|
 |