|
В 1996 году гривна заменила украинский купоно-карбованец, который был введен после распада СССР. Денежная реформа в Украине не носила конфискационный характер. Западные страны сыграли существенную роль в появлении наличной украинской гривны. Первые гривны сделаны в Канаде, еще в начале 90-х |  |



|
Велелюдне шоу, що відбулося позаминулої суботи на Майдані задля офіційного висунення Юлії Тимошенко кандидатом в Президенти України, судячи із задуму його творців, не повинно було залишити жодних сумнівів у тому, хто ж цим президентом стане. І треба визнати: щодо розмаху, |  |
|
FATF (Financial Action Task Force on Money Laundering) - одна из специальных международных организаций, на которую возложена функция борьбы с отмыванием капиталов. Она регулярно проводит исследования в своей области и выделяет несколько общепринятых схем, которые можно идентифицировать как отмывание денег.Первая |  |
|
Ефективними можуть бути лише системні реформи |  |
|
Недоторканість в Україні, як відомо, гарантує не безгрішність перед законом. Відносний спокій можуть забезпечити лише владний статус та гроші. Усі дев'ять світлих облич, що з'явилися на офіційному сайті ЦВК станом на кінець жовтня передвиборчого року, навіювали упевненість у завтрашньому дні. |  |


|
Мало кто верил, что громкий скандал с педофилией, якобы, имевшей место в Артеке , удастся так быстро и легко убрать с первых полос СМИ, а вместе с этим - и из кухонно-транспортных пересудов. Причем убрать практически без особых имиджевых потерь |  |
|
Обговорюючи уявлення літописця про Руську землю (у широкому значенні цього словосполучення), ми вже згадували дивний, на перший погляд, висновок одного з найкращих російських фахівців у галузі історичної географії Володимира Кучкіна про те, шо до складу Руської землі новгородський літописець долучав |  |
|
Вопрос. В следующем году ПГУ им. Т.Г. Шевченко отметит свое 80-летие, не так ли? С какими результатами и в каком настроении приближается Ваш вуз к очередной "круглой" дате?Ответ. Да, действительно 1 октября 2010 года ПГУ им. Т.Г. Шевченко исполняется 80-лет. |  |
|
текст в переводе с хорватского перепечатывается с сайта: tportal.hr)Свиной грипп неудержимо распространяется. Число заболевших растет и не поддается точному исчислению, вызывая множество спекуляций и провоцируя панику. Почти все европейские страны уже начали массовую вакцинацию. В Хорватии распределение первых доз вакцины |  |
|
Кожен має право на охорону здоров я, медичну допомогу... . (Конституція України, ст.49) В Украине - новая большая беда. Страна столкнулась с серьезнейшей опасностью, угрожающей уже не благосостоянию или гражданским правам и свободам людей, а самому их существованию. На карту |  |
|
Могу вас заверить, что в эффективном, равноправном, партнерском и стратегическом отношении Украины к Российской Федерации сегодня заинтересованы все без исключения ветви власти страны - Президент, премьер, парламент, оппозиция", - міністр закордонних справ України П. О. Порошенко (мовою оригіналу).Чи може зміна |  |
|
В конце октября силовые службы Украины объявили о ликвидации террористической сети на Крымском полуострове. Приверженцы радикального течения ислама — "Ат-Такфир валь-Хиджра" ("Искупление и исход"), приговорили к смерти лидера крымских татар Мустафу Джемилева как "неверного", мол, он лидер общины, которая исповедует |  |
|
Глобальный финансовый кризис и вызванная им экономическая рецессия, налетев внезапно и безжалостно, как торнадо, и наделав много шума и бед, - в последние месяцы, как весенний паводок в умеренных широтах, начинают идти на спад, а кое-где даже понемногу отступать.Вторая волна |  |
|
В конце 2008 - начале 2009 годов в руководстве ЕС произошел пересмотр тактики действий на белорусском направлении. В Брюсселе пришли к выводу о том, что активная изоляция режима А.Лукашенко и одновременно всемерное содействие местной оппозиции не приносят желаемого результата. В |  |
|
Платежный баланс Украины трансформировался в течение последних четырех лет. Если до середины 2005 года рост резервов обеспечивался за счет положительного счета текущих операций, то после резервы формировались за счет роста притока капитала. Причем инвесторы продолжали увеличивать вложения в Украину вплоть |  |
|
Олександр Мороз: "Інколи потреби суспільства збігаються з намірами політиків і тоді своєчасно прийняті рішення дають найбільший ефект"Розмову веде Ліна ГОЛУБ |  |
|
Украинские Вооруженные силы - в катастрофическом состоянии |  |
|
У російській історіографії межею існування нестійкого і дещо аморфного утворення з промовистою назвою Київська Русь, або Давньоруська держава, традиційно вважають злам першої-другої чверті XII ст. Тимчасом розсипатися на складники ця ефемерна конструкція почала набагато раніше.Уже в рік смерті Володимира чітко |  |
|
Каждый охотник желает знать, где сидит фазан... Каждый солдат мечтает стать генералом... Каждый политик хочет стать Президентом, по крайней мере, в Украине. Да что там политики, если даже некие мифические работники сельского хозяйства и другие ВОНы не прочь осесть на |  |
|
Жизнь украинского ребенка мало чем отличается от бытия взрослого украинца. Ее основные физические параметры - хронический недостаток или полное отсутствие всего, что связано с обеспечением материальной стороны человеческого существования. Ее главные психологические составляющие - боль, страх, стыд, нервозность, неуверенность в |  |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 ... 34 »
|
 |




|