Стихотворение "На смерть философа" Алексея Цветкова, написанное им в день кончины Ж. Бодрийяра 7 марта 2007 года, многим не понравилось своим тоном. Злая ирония, издёвка действительно видны невооружённым взглядом и ничуть не скрываются автором. Его текст — памфлет, направленный против
Может так случиться, что специализацией сайта Невменандр.net стихийно станет представление текстов в различных переводах. Первое, что появилось на сервере, Параллельный корпус "Слова о полку Игореве", продолжает развиваться. В добавление к нему (хотя вообще-то совершенно самостоятельным образом) создан новый ресурс, собирающий
Наш скромный доклад весной этого года в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН отозвался в прессе занятным репортажем, заголовок котрого следовало бы, наверное, счесть парадоксальным: К международному году русского языка: Идеографический словарь французских стихотворений Тютчева. Всё же французский словарь
На этой странице теперь можно наблюдать живое течение литературного процесса изнутри.В эпоху Web 2.0 дневник писателя имеет электронную постоянно обновляемую версию и доступен для пользователей Интернета. В этом дневнике фиксируются отзвуки как непосредственно творческого процесса, так и личной истории, которая
Некоторое время назад филологически ориентированные пользователи Живого журнала втянулись в предложенную нами с shaoulski своеобразную игру, придумав более полутора сотен скандальных заголовков в стилистике интернет-СМИ. Как если бы СМИ писали только о филологии.Идея неожиданно оказалась увлекательной, и записи, в которых,
Одна из любимых забав сайтостроителей — отслеживание поисковых запросов, которые выводят пользователей на сайт. То, что порою в Сети ищут нечто совершенно феерическое, не секрет. Подборки шокирующих запросов в Яндексе читали, наверное, все. Но когда это касается непосредственно твоего сайта,
На сайте Филологическая модель мира появился текст нового не совсем обычного перевода. В одной рубрике с представлением текстов русской поэтической классики в разных системах письменности теперь имеется полноценный перевод первой строфы стихотворения М. Ю. Лермонтова "Выхожу один я на дорогу..."
Поддержка современными браузерами технологии OpenSearch позволяет установить строку поискового запроса прямо на панель программы, а вдальнейшем достаточно выбрать нужный поиск из списка и ввести запрос. Так это можно сделать с Яндексом. Здесь и здесь можно позаимствовать множество уже готовых плагинов
Уже приходилось писать о запросах, по которым выходят на наш сайт. Среди них не иссякают уморительные:переводы и приложения слова о полку игоревеслово о полку игореве в сокрощениипушкин пиковая дама эллементы готикисоциальные мировоззрения платона.Некоторый человек воспользовался поисковой системой мэйл.ру, чтобы "скачать